Agritur Solasna

Omdat we gaan skiën in het Skirama Dolomiti skigebied en elke dag een ander deelgebied willen ontdekken, kiezen we voor een accommodatie die strategisch ligt en waar we bij ’thuiskomst’ niet meer de deur uit hoeven. Na het zoveelste enthousiaste verhaal nemen we de proef op de som en reizen af naar Agritur Solasna in Val di Sole. Prachtig in het voorjaar, zomer en herfst, maar ook in de winter kun je er goed terecht. La famiglia Andreis ontvangt je met hun (h)eerlijke gastvrijheid in dit heerlijke agritoerisme.

Het agriturismo ligt in San Giacomo di Caldes, een dorpje op 800 meter hoogte. Het boerenbedrijf ligt niet in een skigebied, maar op slechts 10 minuutjes rijden van diverse dalstations van Skirama. Ideaal dus voor wat we in gedachten hebben!

Oog voor detail

Het gehucht San Giacomo bestaat uit een aantal eeuwenoude huizen, een kerk, appelgaarden, tja en dat was het wel. Maar meer heb je niet nodig als je verblijft in het agriturismo. Gastvrouw Nicoletta heet je niet alleen welkom, maar laat je ook welkom voelen. Het hele agriturismo is zo’n 20 jaar in handen van de familie Andreis. En is er in het Italiaans geen term voor ‘gezellig’, toch past het bij dit boerenbedrijf.

La tipica casa contadina di montagna originaria del 1200, de oude boerenberghoeve uit 1200, ademt aandacht voor de kleine dingen. Je ziet het terug in de decoraties in het agriturismo, in de details in de slaapkamers, het zelfgemaakte zeepje in de badkamer, in de verschillende hoekjes, in het restaurant… Overal waar je kijkt, blijf je nieuwe, leuke, lieve, mooie, pure dingen zien…

Neem nou het decoratieve potje met ‘Odore di Solasna’, de geur van Solasna, dat op elke restauranttafel staat. Haal je de deksel van het glazen potje, ruik je de gedroogde inhoud – elke tafel een ander potje. Zó ruikt Solasna, puur en eerlijk.

Datzelfde geldt voor de thee die je er naar hartelust gratis kunt zetten. De infusione bestaat uit gedroogde kruiden en bloemen van het omliggende land. Zo simpel en puur als dat.  Dit agriturismo leeft van, met en op het boerenland. Ideeën ontstaan uit liefde voor de omgeving en sommige toepassingen zijn eeuwenoud. Het zorgt voor (h)eerlijke en pure producten.

Je proeft en voelt het verschil. Toepassingen come una volta, net als vroeger. Gebruikmakend van wat de natuur ze op dat moment geeft. Om het vervolgens te bewaren door te drogen, in te maken of door er een grappa of iets anders van te maken. En als je dan de producten eenmaal thuis gebruikt, verschijnt er automatisch een glimlach op je gezicht omdat je terugdenkt aan je verblijf.

Je blijft kijken…

Het agriturismo hangt vol schilderijen, gemaakt door de broer van Nicoletta. Uiteenlopende stijlen: van portretten tot aan landschappen, van figuratief tot abstracter. Nicoletta is praktischer: een blik op haar dispensa, voorraadkamer verklapt dat haar passie in de opbrengsten van de natuur en van haar campi, velden, ligt. Jams, honing en meer lekkers staan strak opgestapeld in glazen potten. In het seizoen geeft ze ook corsi di cucina, kookcursussen, maar ook workshops waarbij je grappa leert maken of kaas of zeep. Gewoon met wat de natuur ons geeft. Hoe leuk is dat! De workshops zijn er ook voor bambini, die overigens dol zijn op een ander gezinslid: Galileo…

Ezel Galileo

Overal in het eeuwenoude pand zie je een ezel terug. Hij heet Galileo. Aan de vitrine bij de balie te zien, zijn mensen verzot op hem (of hen?). Allerlei leuke ezelsouvenirs sieren de kast. Galileo heeft achter op het land zijn eigen hok, naast de pecore, schapen. De asino, ezel, geliefd bij bambini is reuze nieuwsgierig, maar het is en blijft natuurlijk een ezel, dus hij doet wat hij wil. Bij het zien van dit bijna 20 jaar oude beestje met hoge aaibaarheidsfactor, snappen we wel dat vaste gasten ezel-souvenirs voor Nicoletta meenemen bij hun volgende bezoek.

Gevraagd naar waar Solasna nu voor staat, blijkt dat een ezel daarin de centrale rol speelt. Solasna schijnt afgeleid te zijn van ‘Solo l’asino’. In de middeleeuwen werd San Giacomo di Caldes getroffen door de pest. Naar verluid ging de een na de ander dood en verliet de rest het dorp, met uitzondering van 1 dier: “sol n’asena” (dialect voor ‘solo un’asina’, alleen een ezel. Zodoende werd het dorp ribattezzato, herdoopt, in Solasna.

Eten van het land

Het restaurant blijkt te liggen in het gedeelte van het agriturismo dat uit 1200 stamt – vroeger was er een stal. Het ontbijt is een uitgebreid boerenontbijt (mét de blauwe eieren van de eigen kipjes), het avondeten is ook ruim, lekker en goed verzorgd. Aan tafel krijg je de keuze tussen verschillende primi en secondi. De porties zijn ruim, dus ben je niet zo’n grote eter, kun je ook prima volstaan met alleen een primo. Linzensoep, canederli, polenta… allemaal lokale lekkernijen. Cucinato con amore, met liefde bereid.

Denk je aan een agritursimo dan denk je aan het voorjaar en de zomer. Het lijkt me een heerlijke uitvalsbasis om te wandelen in dezelfde omgeving als waar we nu skiën. Maar het najaar is minstens zo mooi met de herfstkleuren. En van november tot en met maart kun je skiën, naar mercatini, kerstmarkten, gaan, presepi, kerststallen, bekijken. Escursioni doen met racchette e ciaspole, skistokken en sneeuwschoenen. Speciale pakketten inclusief skipas maken het wel heel gemakkelijk…

Huisdieren welkom

Nicoletta onderstreept dat in overleg ook honden welkom zijn en zelfs katten. ’s Ochtends lekker uitgebreid ontbijten, dan op pad en ’s avonds genieten van een diner. Kinderen blijken verzot te zijn op ezel Galileo, de pecore, schapen en de kipjes op het terrein. Qua taal hoef je ook niet bang te zijn dat je alleen met je Italiaans terecht kan: Nicoletta en haar collega’s spreken ook Duits en Engels.

Al met al een heerlijk agriturismo in een authentieke omgeving in de de noord-Italiaanse bergen! Agritur Solasna blijft nel cuore, in ons hart.

Leestip: Skirama Dolomiti reisverslag

Lees meer over skiën in het hoogseizoen

We waren bij Agritur Solasna als uitvalsbasis om te skïen. Lees meer en bekijk de foto’s van de skigebieden horend bij het Skirama reisverslag:

Verder lezen over dit onderwerp:

Vakantie inspiratie

Vakantie inspiratie… wat gaan we dít jaar weer doen op vakantie? Waar gaan we heen? Als je niet in herhaling wil vallen met je vakantiebestemming, is dat niet altijd even makkelijk. Alhoewel: Italië is zo groot dat je er een leven lang op vakantie kunt gaan zonder in herhaling te vallen. Wat helpt in het

Vlucht gemist? Bagage te laat? En nu?

Als je vliegtickets hebt geboekt naar Italië en je vliegt vanaf Schiphol, kan het zo maar zijn dat je je deze zomer zorgen maakt of het goed gaat. Wat moet je doen als je je vlucht mist door chaos op Schiphol? En wat als je zonder bagage aankomt in Italië? Waar heb je dan recht

Tanti saluti dall’Eroica di Montalcino

Meedoen aan de wielerklassieker L’Eroica di Montalcino in Toscane, is een feestje voor wielerliefhebbers. Het gaat vooral om de sfeer en de beleving. Roger weet een felbegeerd startbewijs op de kop te tikken en rijdt de wielertocht op 29 mei 2022. Hij rijdt op een oldtimerfietsje over onverharde paden in de Toscaanse heuvels, gehuld in

Transavia’s eerste vlucht van Rotterdam naar Bergamo

En zo zit je opeens op de inaugurele vlucht van Rotterdam The Hague Airport naar Bergamo… Met ingang van 31-3-22 vliegt Transavia 3x per week vanaf dit vliegveld, dat ook bekend staat als Zestienhoven, naar Bergamo. En retour ovviamente, natuurlijk. Een uitkomst voor wie in de buurt woont, maar ook voor wie wat verder weg

Wintersport in Val di Fiemme

Val di Fiemme: wat een ontdekking! Skiën doe je er vooral tussen Italianen, de voertaal is Italiaans, het eten ook. De vallei ligt op een autouurtje rijden ten zuidoosten van Bolzano. Je verlaat de A22 bij Ora en bent binnen een half uur in Cavalese. Van waaruit je met een skipas kunt skiën in drie

Wintersport in Val di Fiemme – Ski Area Alpe Cermis

Ben je op wintersport in Val di Fiemme, dan kun je ook kiezen voor het skigebied Alpe Cermis. Dit skigebied  ligt op de berg tegenover Cavalese. bevat vooral veel lange pistes; ook leuk voor wie al aardig kan skiën. Eenmaal boven heb je een fenomenaal 360 graden uitzicht over de omliggende bergtoppen. Indrukwekkend om te

Wintersport in Val di Fiemme: Skicenter Latemar

Skicenter Latemar wordt gedomineerd door het indrukwekkende Latemar gebergte. Het verbindt drie steden: Pampeago, Predazzo en het in Zuid-Tirol gelegen Obereggen. De hotels in Pampeago liggen onderaan de stoeltjeslift die je naar boven brengt. Pistes zijn er heel wat en uitdagender dan bij Bellamonte – Alpe Lusia. Er zijn een aantal langere afdalingen bij. Mijn

Wintersport in Val di Fiemme Ski Area Bellamonte – Alpe Lusia

Ga je skiën in Val di Fiemme, ben je met je gezin of ben je het skiën nog niet zo machtig, dan zijn de zonnige pistes van Ski Area Alpe Lusia geschikt voor jou. Je skiet in het zonnetje over de brede hellingen van Bellamonte en kunt de kroost goed in de gaten houden. Die

Zonsopgang op de ski’s bij de Brenta Dolomieten

Als je je dochters voor dag en dauw uit bed wil krijgen, moet je daar iets tegenover stellen. En dus rijd ik eind januari met hen naar AcquaIn, het grote zwembad met wellness center naast een overdekte ijsbaan vlakbij het centrum van de wintersportplaats Andalo. Dit is alvast mijn ‘goedmakertje’ voor de volgende ochtend. Na

Schade aan je auto in het buitenland verzekerd?

Ga je met de auto op vakantie naar Italië, dan doe je er goed aan je verzekeringen op orde te hebben. Niet alleen je reisverzekering maar ook je autoverzekering. Een ongeluk zit immers altijd in een klein hoekje. Je bent namelijk al snel 1000 km onderweg. En dan heb je ter plekke nog geen meter

Vorige Volgende