Help, de Panettone is thuis alwéér op voor Kerst!

Deze panettone heeft de kerst niet gehaald

En ook dit jaar is het weer niet gelukt om van de Panettone af te blijven. En om heel eerlijk te zijn is de Pandoro (de versie zonder sukade en rozijntjes) ook al aangebroken… Het is zo lekker bij een vers gezette cappuccino of een dampende espresso… Het is overigens niet voor het eerst dat dit Italiaanse feestdagengebak de Kerst niet haalt bij ons thuis. Sterker nog: we houden er elk jaar rekening mee en kopen daarom steevast meerdere Panettones en Pandoro’s. Zodat we er nog eentje over hebben voor de feestdagen!

Panettone en Prosecco, een heerlijke combinatie en leuk cadeau
Panettone en Prosecco, een heerlijke combinatie en leuk cadeau

Onderdeel van de Italiaanse Kersttraditie is het eten van Panettone (of Pandoro), op la vigilia di natale, kerstavond, maar ook met Kerst zelf. En natuurlijk met Capodanno, Oud & Nieuw. Heerlijk in combinatie met een glaasje Prosecco. Wie dit feestgebak niet eerder heeft geproefd, staat wellicht raar te kijken van de combinatie luchtige cake en prosecco, maar geloof me, het smaakt squisito, wonderwel!

Voor Panettone en Pandoro hoef je allang niet meer naar een Italiaanse kerstmarkt. Toen wij de winkel Het ItaliëPunt nog hadden, stonden vanaf half november stonden de Panettones torenhoog opgestapeld. In de beginjaren (2005) moesten we de winkelklanten nog echt uitleggen wat het verschil tussen Panettone en Pandoro was. Soms probeerden ze dan voorzichtig een kleintje Panettone (100 gram) of een kleintje Pandoro (80 gram). En vaak zag je ze dan later terug voor ‘het echte werk’, zowel in de privésfeer als voor kerstpakketten en relatiegeschenken. Als die kleintjes je ’s ochtends vroeg aanstaren, is de verleiding bijzonder groot…

Prosecco

En nu we het toch over ‘uitleggen’ hebben: dat gold ook voor Prosecco. Grappig hoe snel iets ingeburgerd kan raken. In 2005 moesten we echt uitleggen dat de Italiaanse bubbels uit onze gewelvenkelder echt hun geld meer dan waard waren en dat Prosecco niet onderdeed voor menig fles Champagne. Prosecco raakte daarna steeds meer ingeburgerd, ook als aperitivo. Het resultaat: we konden de Prosecco niet meer aangesleept krijgen. 🙂

Net als bij Panettone en Pandoro, moet Prosecco ook aan een aantal voorwaarden voldoen, eigenlijk net als bij champagne. Die beschermde herkomstbenaming geldt overigens ook voor Limoncello.

Panettone en Prosecco als kerstpakket!

panettone in het magazijn
Het magazijn ruikt héérlijk!

De voorraad in het magazijn gaat ieder jaar sneller op…. En nee, dat komt niet omdat de magazijnmeester er niet vanaf kan blijven Snel bestellen is dus het devies, helemaal als je er veel van nodig hebt als kerstpakket!

Tip: Panettone is standaard mooi verpakt en hoeft dus niet meer te worden ingepakt in speciaal inpakpapier. Je maakt er bella figura, goede sier, mee zowel als je ergens op bezoek gaat, als als kerstgeschenk voor het personeel.

Koken met Panettone

Culinaire tip voor wie zich tóch kan beheersen: je kunt met de avanzi, kliekjes, panettone ook verrassend lekkere gerechten maken! Bekijk de recepten!

Win een gratis Panettone van 1 kilo!

Geef jouw ultieme tip hoe we voortaan voorkomen dat de ingeslagen Panettone bij ons thuis al helemaal op is met de Kerst! De meest originele inzending wint een gratis, handverpakte Panettone van 1 kilo. De prijsvraag is geëindigd. Bekijk de tips om van de Panettone af te blijven.

Win een Panettone van 1 kilo!
Hoe, lees je op http://bit.ly/Panettone-voor-Kerst

Geplaatst door italie.nl op Woensdag 5 december 2018

Verder lezen over dit onderwerp:

Hugo is echt wel Italiaans!

De eerste keer dat ik met Hugo werd geconfronteerd had ik zo mijn vraagtekens. De fles zag er hip uit, maar dit kon toch niet Italiaans zijn?! Alleen de naam al! Dit zou toch nooit kunnen concurreren met het inmiddels immens populaire Aperol Spritz?! Niets bleek minder waar! Hugo werd al kort na introductie op

Genieten in Lecce…

Vorige week regende het hard in Lecce, maar vervolgens wachtte de ontspanning in … mmmmm, wat was dat genieten!

Daar bovenop die berg…

Al jaren komen we in noord Italië, om precies te zijn Friuli Venezia Giulia. Ondanks dat het niet echt een toeristische streek is, ontdekken we jaarlijks iets nieuws. Afgelopen jaar kwamen we voor het eerst in Sauris, een prachtig bergdorp dat ik niet kende anders dan van de overheerlijk gerookte spek. Dit keer leerden we

Slaap kindje slaap…

Wie een Italiaanse mamma of nonna heeft, kent het Italiaanse ninna nanna, slaapliedje, ongetwijfeld uit zijn hoofd. Als piccino hoor je deze cantilene, zoete liedjes, maar al te graag. Er zijn tal van slaapliedjes met onschuldige teksten, maar we kwamen er ook een angstaanjagende tegen… kijk maar naar de vertaling… Ninna nanna, ninna oh Questo

Risotto non è buono se non c’è dentro un po’ d’amore…

“Risotto non è buono se non c’è dentro un po’ di amore…” “Rijst is alleen maar lekker als deze met liefde wordt bereid.” Aldus de ambasciatore die aanwezig was bij de lancering van de week van de rijst van Novara. En als je dan de gerechten proeft waarin rijst is verwerkt in combinatie met Gorgonzola, sta

Mozaiek in Friuli-Venezia Giulia

Ook voor dit jaar staan er weer leuke dingen op de planning tijdens mijn vakantie in Friuli. Een van die dingen is een bezoekje aan mensen die we hebben leren kennen omdat ze veel deden met het natuursteen en marmer. Ze bleken in Nederland uit de buurt te komen, en hebben zich inmiddels in Italia gevestigd. Ze

Wat is dat toch met Friuli en de Friulanen…

Van kindsafaan kom ik in Italia. Wat wil je: mijn ouders zijn allebei Italiaans. Nonna die bij ons inwoonde, had haar roots in Tauriano liggen, een paesino, klein dorpje, in de buurt van Spilimbergo (regione Friuli Venezia Giulia).  Ik kom er nog ieder jaar en geniet nog steeds, of misschien moet ik zeggen, steeds meer!

Overnachtingshotels onderweg naar Italië

Vroeger reden we ’s zomers regelmatig in één ruk naar Italië. Was te doen, we reden om de beurt. Zoonlief sliep nog veel, dus in een uur of twaalf was je op je bestemming. We vonden het fijn niet te hoeven overnachten onderweg, want we wilden zo snel mogelijk op de bestemming zijn. Dat was vroeger… Doordat

De gevolgen van een aardbeving dragen ver…

Zojuist las ik in La Repubblica online dat er een flinke scossa di terremoto, aardbeving, was in Noord-Italië met een epicentrum in Toscana. De aardbeving met een kracht van 5.2 op de schaal van Richter heeft op 10 km diepte plaatsgevonden. Gelukkig zijn er nu (een uur na de aardbeving) bij de vigili del fuoco,

Zo trots als een pauw

Wat heb ik in spanning gezeten de afgelopen weken. Zouden we het succes van de afgelopen twee jaar kunnen verlengen of niet. Toen het verlossende mailtje op de virtuele deurmat viel dat Italie.nl voor de derde keer op een rij de prestigieuze Travvies Webawards in de wacht heeft gesleept, ging ik uit mijn dak. Pfieuw! Eerlijk gezegd kneep