Tempesta Friederike

regendruppels © Claudia Zanin Gisterenavond, de avond toen de storm die overdag over het land raasde, was gaan liggen, stormde het op mijn telefoon. Italiaanse vrienden en bekenden maakten zich grote zorgen over ons want op tv hadden ze de beelden gezien van de violenta tempesta, heftige storm, die Nederland flaggelava, teisterde.

De storm devastava, ontwrichtte, niet alleen Nederland, maar spazzava, vaagde ook in België en Duitsland daken, bomen etc weg. Daar stonden we in Nederland niet zo bij stil; we hadden genoeg aan ons hoofd met de impact van de eigen storm.

Dankzij de storm heb ik inmiddels wel weer nieuwe woorden Italiaans geleerd, dat heb je al gemerkt 😉 De woorden klinken zo mooi dat je haast zou vergeten dat de gevolgen van de storm het tegenovergestelde zijn…

Tempesta Friederike

De Italiaanse vrienden die appten en belden hadden het over tempesta Friederike. Come? Wat zeg je? Ik fronsde mijn sopracciglia, wenkbrauwen. Op het Nederlandse nieuws en in de media is er, naar mijn weten, niet over een naam gesproken. Wellicht werd de storm gezegend met de naam Friederike omdat deze raffiche, rukwinden, had met de kracht van een uragano, orkaan.

Nieuwsgierig naar Friederike ging ik zoeken online en uiteindelijk blijken de Duitsers naamgever te zijn van dit maltempo, noodweer. Alle belangrijke testate, Italiaanse kranten, schreven over de storm. Op de krant La Repubblica stond een artikel met filmpje dat was gemaakt in ‘s-Hertogenbosch, mijn stad. Op het filmpje zie je dat mensen onderuit worden geblazen. Het lijkt haast in scène gezet, maar dat blijkt uiteindelijk niet zo te zijn. Of het nu is omdat de stadsnaam onuitspreekbaar is voor Italianen, ik weet het niet, maar de stad werd omgedoopt tot Utrecht. Dat is inderdaad makkelijker 😉

De storm in Italie

Uiteindelijk heeft Italia ook last gehad van de storm die Noord Europa sferza, geselt: in Piemonte werden piste da scii, skipistes, gesloten. Op de toppen van de Vialattea, bergen van Piemonte, werd maar liefst 115 km/uur gemeten (bij Sestriere).

Ook waren er problemen met de collegamenti via mare, zeeverbindingen. De situatie was preoccupante, zorgwekkend. De stevige vento di maestrale, mistral, gaf problemen op Sardegna. De boot Genova – Porto Torres deed er twee uur langer over dan gebruikelijk.

Weerbericht

Je weet natuurlijk nooit hoe het weer is als je op vakantie bent in Italie of elders. Je kunt je wel een beetje voorbereiden door te kijken naar klimaattabellen van Italie waarop je de gemiddelde temperatuur en gemiddelde hoeveelheid zon en neerslag kunt zien. Wil je een volgende keer dat je in Italie bent, le previsioni, het weerbericht, begrijpen? Bekijk dan nog even het weerwoordenlijstje van Italie.nl

 

Verder lezen over dit onderwerp:

Tips voor het boeken van je vakantie

Begin januari is het traditioneel de tijd dat de reisorganisaties hun best doen om boekingen binnen te krijgen. Er lopen dan ook een paar acties om je te verleiden jouw vakantie bij hen te boeken. We geven je een paar tips: Bij Kras kun je van 15 t/m 20 januari genieten van een grote kortingsactie.

Goedkoop vliegen naar Italië

Goed nieuws voor wie met het vliegtuig naar Italië wil. Komende zomer vliegt Transavia 66 keer per week naar 12 zon-en stedenbestemmingen in Italië. Dat doen ze vanaf Amsterdam Airport Schiphol, Rotterdam The Hague Airport en Eindhoven Airport. De nieuwe bestemmingen en extra vluchten zijn vanaf dinsdag 14 januari boekbaar en gaan in met ingang van

Italiaans poetswerk

Italiaanse huisvrouwen zijn streberig als het op poetsen aankomt. Waar Amerikaanse huisvrouwen slechts vier uur per week besteden aan het huishouden, spenderen Italiaanse vrouwen daar 21 uur van hun tijd aan. Daarmee zijn ze een dankbaar doelwit van de schoonmaakmiddelenindustrie. Die bedrijven hebben alleen wel een klein probleem: Italiaanse dames zijn ook nog eens veeleisend. Detergenti

Geen echte kerstboom voor de Italiaan

Denk je aan een Italiaanse kerst, dan denk je aan traditie, veel versiering inclusief gigantische presepi, kerststallen, en mooie alberi di natale, kerstbomen. Maar wat blijkt: slechts 12% van de Italiaanse gezinnen kiest voor een echte kerstboom. Maar liefst 75% geeft de voorkeur aan een albero sintetico, een kunstboom, en de resterende 13 % wil

Door Venetië struinen en wegdromen…

Oh, wat heb ik toch zin  om de boel de boel te laten en naar Venetië te gaan! Dwalen door de calle, over de piazze, met de vaporetto over het Canal Grande… Struinen door Dorsoduro, Giudecca, toch ook nog even langs Piazza San Marco, maar bij voorkeur juist ver weg van de drukte en gebaande paden…

Biagio Antonacci raggiunge la cinquantina!

De zanger Biagio Antonacci raggiunge la cinquantina, ziet Abraham, op 9 november 2013! Al op jonge leeftijd suona la batteria, drumt hij. Zijn eerste twee albums zijn nog niet zo’n groot succes, maar met zijn derde album Liberatemi breekt hij door in de Italiaanse muziekwereld; er worden maar liefst 150.000 copie, exemplaren, van verkocht! Het

Hoe zijn Italianen op vakantie?

Italianen op vakantie. Een ding is zeker, de dynamiek straalt er bepaald niet vanaf! Uit een sondaggio, onderzoek, dat gehouden werd onder 2852 Europese toeristen, onder wie 600 Italianen, blijkt dat Italianen aartslui zijn op vakantie. De meeste geïnterviewden lieten weten dat ze het grootste deel van hun vakantie wilden wijden aan slapen. De grootste

Vlieg met veel korting naar Rome

Dit keer een leuke tip voor wie een paar dagen of een weekendje weg wil naar Rome. Je zou het wellicht niet zo snel verwachten, maar met een vergelijker kun je vaak scherp geprijsde vliegtickets boeken naar Rome of naar een van de andere Italiaanse steden. Er zijn diverse handige websites om vliegtickets te vergelijken en

Kaarten op z’n Italiaans

Pas aan het eind van de 15e eeuw werden de zogeheten Franse speelkaarten, met ruiten, klaveren, schoppen en harten, in Italia geïntroduceerd. Misschien is dat de reden dat er nog heel veel met de traditionele, Italiaanse, kaarten wordt gespeeld. De Italiaanse stok is gebaseerd op de tarotkaarten en heeft 4 ‘kleuren’: bastoni, coppe, denari e

De klok een uur terug…

De klok gaat het laatste weekend van oktober altijd een uur terug. Hoe zeg je dat eigenlijk in het Italiaans? Lancette indietro (wijzers terugzetten) Si sposta la lancetta un’ora indietro (men zet de wijzer een uur terug) Lancette indietro di un’ora (wijzers een uur terug) Ora legale (zomertijd) Ora solare (wintertijd) Weer wat geleerd 🙂